KITE Hanzi
HSK 6

Bài luận về giá trị của học vấn

Đoạn trích từ một bài luận giáo dục

Transcript (8 dòng)

  1. Jiànyú dāngjīn shèhuì jìngzhēng rì qū jīliè, jiàoyù de zhòngyàoxìng bù yán ér yù.
    鉴于当今社会竞争日趋激烈,教育的重要性不言而喻。
    Xét rằng cạnh tranh trong xã hội ngày nay càng thêm khốc liệt, tầm quan trọng của giáo dục không nói cũng hiểu.
  2. Xuéwèn bùjǐn shì móushēng de shǒuduàn, gèng shì sùzào réngé, tuòkuān shìyě de gēnběn tújìng.
    学问不仅是谋生的手段,更是塑造人格、拓宽视野的根本途径。
    Học vấn không chỉ là phương tiện mưu sinh, mà còn là con đường căn bản để hun đúc nhân cách và mở mang tầm nhìn.
  3. Gǔrén yún: huó dào lǎo, xué dào lǎo, cǐ yán shēnkè ér fùyǒu qǐfāxìng.
    古人云:活到老,学到老,此言深刻而富有启发性。
    Người xưa có câu: sống đến già, học đến già, lời này sâu sắc và đầy tính khai sáng.
  4. Rán'ér, bùfèn jiāzhǎng piànmiàn zhuīqiú chéngjì, hūshì le háizi zōnghé sùzhì de péiyǎng.
    然而,部分家长片面追求成绩,忽视了孩子综合素质的培养。
    Tuy nhiên, một số phụ huynh phiến diện theo đuổi thành tích, xem nhẹ việc bồi dưỡng tố chất toàn diện của con cái.
  5. Zhè zhǒng qīngxiàng wúyí huì zǔ'ài qīngshàonián de jiànkāng chéngzhǎng.
    这种倾向无疑会阻碍青少年的健康成长。
    Khuynh hướng này chắc chắn sẽ cản trở sự trưởng thành lành mạnh của thanh thiếu niên.
  6. Jiàoyù de zhēndì, zàiyú huànxǐng qiúzhī de rèqíng yǔ dúlì sīkǎo de nénglì.
    教育的真谛,在于唤醒求知的热情与独立思考的能力。
    Chân nghĩa của giáo dục nằm ở việc thức tỉnh lòng nhiệt tình cầu tri thức và năng lực tư duy độc lập.
  7. Wéi yǒu rúcǐ, xīn yí dài fāng néng zài shùnxī wànbiàn de shídài zhōng lì yú bú bài zhī dì.
    唯有如此,新一代方能在瞬息万变的时代中立于不败之地。
    Chỉ có như vậy, thế hệ mới mới có thể đứng vững trong thời đại biến đổi không ngừng.
  8. Zǒng ér yán zhī, jiàoyù shì yí xiàng guānhū guójiā wèilái, guānhū mínzú mìngyùn de wěiyè.
    总而言之,教育是一项关乎国家未来、关乎民族命运的伟业。
    Tóm lại, giáo dục là sự nghiệp vĩ đại liên quan đến tương lai đất nước và vận mệnh dân tộc.

Từ vựng chính

  • 不言而喻
  • 塑造
  • 综合素质
  • 唤醒
  • 立于不败之地

Bài tập nghe hiểu (2)

Đã nghe xong? Thử bài tập nhé.

2 bài tập nghe hiểu — chỉ vài phút.